onuryolal

Macarca - Magyarul - Hungarian



__Alfabe - Ábécé - Alphabet__

Aa	Áá	Bb	Cc	Cscs	Dd	Dz	Dzs	Ee	Éé	Ff
Gg	Gygy	Hh	Ii	Íí	Jj	Kk	Ll	Lyly	Mm	Nn
Ny	Oo	Óó	Öö	Őő	Pp	Qq	Rr	Ss	Szsz	Tt
Tyty	Uu	Úú	Üü	Űű	Vv	Ww	Xx	Yy	Zz	Zszs


__Tanışma - Találkozik - Meet__
Hello or Bye (to 1 person)		Hello(s) or Szia(s). (both mean both)
Hello or Bye (to a group) 		Hellosztok(p) / Sziasztok(p)
Yes / No				Igen / Nem
OK / Good.				Rendben / Jó
Very good				Nagyon jó
Excellent				Kitünõ
Thank you				Köszönöm 
Thanks					Kösz
You're welcome				Szívesen
Not a problem				Nincs mit
Pardon me / I am sorry			Bocsánat
Pardon me / I am sorry			Bocs
No problem to me			Semmi baj
What is your name?			Hogy hívnak?
My name is ...				... vagyok.
Nice to meet you			Nagyon örülök
Do you know Hungarian?			Beszélsz magyarul?
(Yes/No, I can speak) a little		(Igen/Nem) egy kicsit.
Which language do you speak?		Milyen nyelven beszélsz?
Sorry (Could you please repeat it?)	Tessék?
I don't understand			Nem értem
Good morning				Jó reggelt
Good afternoon				Jó napot
Good evening				Jó estét
Good night				Jó éjszakát
Goodbye					Viszontlátásra or Viszlát (short form) (formal)
					Szia(s) / Sziasztok(p). (informal)
(Good morning) to you			(Jó reggelt) Kívánok
Please					Kérem
You're welcome				Szívesen
How are you? 				Mi újság?
Everything is fine?			Minden rendben?
Open					Nyitva
Closed					Zárva
Pull					Húzni
Push					Tolni
How are you?				Hogy van? (formal)
					Hogy vagy? (informal)
Good thanks,				Köszönöm, jól. És ön? (formal)
and you?				Köszönöm, jól. És te? (informal)
Thanks, I am fine.			Kösz, jól. / Jól, köszönöm.
Thank you very much.			Köszönöm szépen
(Very) well, thanks.			Köszönöm, (nagyon) jól.
Cheers! (toast)				Egészségédre!
Sorry! / Excuse me! (to apologize)	Bocsánat!
		(to gain attention)	Elnézést!
It was nothing. 			Semmiség	
May I?					Elnézést?
small					kicsi(t)
big					nagy
Do you speak English?			Beszél angolul?
A little.				Egy kicsit.
I don't speak Hungarian.		Nem beszélek magyarul.
I only speak a little Hungarian.	Csak keveset beszélek magyarul.
I understand.				Értem.
I don't understand.			Nem értem.
Could you please say that again? 	Megismételné, kérem?
Could you please speak more slowly?	Tudna lassabban beszélni? (formal)
					Tudnál lassabban beszélni? (informal)
Could you please write that down?	Leírná, kérem?
My bag was stolen!			Ellopták a táskámat!
My wallet-money was stolen!		Ellopták a pénztárcámat-pénzemet!
My passport was stolen!			Ellopták az útlevelem!
Call a doctor!				Hívjan orvost!
Call the police!			Hívja a rendõrséget!
Could you help me			Segítenél?
I can help you				Segíthetek?
Help!					Segítség!           


__Sayılar - Számok - Numbers__		__Renkler - Színek - Colors__

1		egy			beyaz			féher		
2		kettő (veya két)	siyah			fekete
3		három			gri			szürke
4		négy			kırmızı			piros
5		öt			yeşil			zöld
6		hat			sarı			sárga
7		hét			turuncu			naranssárga
8		nyolc			mavi			kék
9		kilenc			kahverengi		barna
10		tíz
11		tizenegy
12		tizenkettő
20		húsz
21 		huszonegy		__Zaman - idő - time__
30		harminc			İlkbahar		tavasz
31		harmincegy		Yaz			nyár
40		negyven			Sonbahar		ősz
41		negyvenegy		Kış			tél
50		ötven			Ocak / Şubat		Január / Február
60		hatvan			Mart / Nisan		Március / Április
70		hetven			Mayıs / Haziran		Május / Június
80		nyolcvan		Temmuz / Ağustos	Július / Augusztus
90		kilencven		Eylül / Ekim		Szeptember / Október
100		száz			Kasım / Aralık		November / December
1000		ezer
2000		kétezer
2500		kétezer-ötszáz
1 000 000	millió



__Büfe - Büfe - Snack Bar__

Ne istersiniz?				Mit kérsz?
	Bir ... lütfen.			kérek egy ...
	kahve / kuru pasta		kávét / süteményt
	sandviç				szendvicset
	bardak / şişe şarap		pohár / üveg bort
	bardak / büyük bardak bira	pohár / korsó sört
Bir ... kaç forint (acaba)?		Hány forint egy ...?
	çay / pizza / meyve suyu	tea / pizza / gyümölcslé
(Acaba) ... var mı?			Van ... ?
	salata / tatlı			saláta / édesség
var / yok				Van / Nincs
Aç mısın?				Éhes vagy?
	Açım.				Éhes vagyok.
Susadın mı?				Szomjas vagy?
	Susadım.			Szomjas vagyok?
Ismarlayabilir miyim?			Meghívhatlak?
Sağlığınıza! / sağlığına!		Egészségedre! / Egészségetekre!
Doğum günün kutlu olsun! 		Boldog születésnapot!
İyi ki doğdun!				Boldog szülinapot!
Afiyet olsun!				Jó étvágyat!
Ben ödeyeceğim.				Fizetek.


__Ulaşım - Közlekedés - Transportation__

Affedersiniz! Hangi .1. / .2. gider?	Elnézést! Melyik .1. megy a .2. ?
	.1. otobüs / tramvay 			.1. busz / villamos
	.2. merkeze / havaalanına		.2. köpontba / repülőtérre
... durağı nerede?			Hol van a ... megállója?
	otobüs / tramvay / metro		busz / villamos / metró
... metro ne zaman kalkıyor?		Mikor indul a ... metró?
	Bir sonraki / ilk / son			következő / első / utolsó
... nereden alabilirim? (bulabilirim)	Hol lehet ... venni?
	Bilet / paso / harita			jegyet / bérletet / térképet
Bir bilet lütfen.			Kérek egy jegyet!
Nereden taksi bulabilirim?		Hol találok taxit?
	Şurada / Orada				Itt / Ott
	Yakın / Uzak				Közel / Messze
	Sağa / Sola				Jobbra / Balra
Kayboldum!				Eltévedtem!
Pardon, merkez nerede?			Bocs.Merre van a központ?
Çıkışı / girişi / lavaboyu arıyorum.	A kijáratot / bejáratot / mosdót keresem.



__Doktor - Orvos - Doctor__
Kendimi kötü hissediyorum (kötüyüm)	Rosszul vagyok.
Başım dönüyor.				Szédülök
Ateşim var.				Lázas vagyok.
Doktora / ilaca ihtiyacım var.		Orvosra / gyógyszerre van szükségem.
Doktor / eczane nerede?			Hol van az orvos / a gyógyszertár?
Ambülansı çağırın!			Hívd a mentőt!
... ağrıyor.				Fáj a ...
	başım / kulağım / dişim			fejem / fülem / fogam
	bacağım / kolum / elim / karnım		lábam / karom / kezem / hasam
Bacağım kanıyor.			Vérzik a lábam
Ateş düşürü / ağrı kesici gerek.	Lázcsillapítóra / fájdalomcsillapítóra van szükségem!


__Gün - Nap - Day__

Pazartesi				Hétfő
Salı					Kedd
Çarşamba				Szerda
Perşembe				Csűtörtök
Cuma					Péntek
Cumartesi				Szombat
Pazar					Vasárnap
Saat kaç (acaba)?			Hány óra?
	Saat 5.					5 óra van.
Ne zaman?				Mikor?
Dün / Bugün / Yarın			Tegnap / Ma / Holnap
Sabah / Öğleden sonra			Reggel / Délután
Akşam / Gece / Geçen sene		Este / Éjjel / Tavaly
Bu sene / Gelecek sene			Idén / Jövőre
Şimdi / Daha sonra			Most / Később
Hiçbir zaman				Soha
Mutlu paskalyalar!			Boldog Húsvétot!
Mutlu noeller!				Boldog Karácsonyt!
Mutlu yıllar!				BÚÉK! / Boldog új évet!


__Ülkeler & Milletler -  Országok & Nemzetiségek - Countries & Nationalities__

Macaristan - Macar			Magyarország - Magyar
Türkiye - Türk				Törökország - Török
Çek Cumhuriyeti - Çek			Csehország - Cseh
Avusturya - Avusturyalı			Ausztria - Osztrák
Almanya - Alman				Németorzág - Német
İngiltere - İngiliz			Nagy-Britannia - Angol
Fransa - Fransız			Franciaország - Francia
İtalya - İtalyan			Olaszország - Olasz
İspanya - İspanyol			Spanyolország - Spanyol
Hollanda - Hollandalı			Hollandia - Holland
İsveç - İsveçli				Svédország - Svéd
Finlandiya - Fin			Finnország - Finn
Belçika - Belçikalı			Belgium - Belga
Danimarka - Danimarkalı			Dánia - Dán
Romanya - Romanyalı			Románia - Román
Yunanistan - Yunan			Görögország - Görög
Slovakya - Slovak			Szlovákia - Szlovák 
Hırvatistan - Hırvat			Horvátország - Horvát
Polonya - Polonyalı			Lengyelország - Lengyel


__Aşk - Szerelem - Love__

Güzel gözlerin var.			Szép a szemed.
Çok hoşuma gidiyorsun.			Nagyon tetszel.
Konsere birlikte gidelim mi?		Megyünk együtt a koncertre?
Seviyorum. / Seviyor musun?		Szeretlek. / Szeretsz?
Sana bir ... ısmarlayabilir miyim?	Meghívhatlak egy ... ?			
	kola					kólárá				
	bira					sörre
Seni öpebilir miyim?			Megcsókolhatlak?
Seninle olmak güzel.			Jó veled.
Numaranı verir misin?			Megadod a telefonszámod?
Yarın da görüşüyor muyuz?		Találkozunk holnap is?
Eve kadar eşlik edebilir miyim sana?	Hazakísérhetlek?
Sende kalabilir miyim?			Aludhatok nálad?
Birlikte kahvaltı edelim mi?		Együtt reggelizünk?



__Eğlence - Szórakozás - Fun__

... ne zaman başlıyor? 			Mikor kezdódik a ... ?
Nerede olacak ... ?			Hol lesz a ... ?
... 'yı beğendin mi?			Tetszett a .. ?
	parti / konser / film			buli / koncert / film
Nerede mümkün ... ?			Hol lehet ... ?
	film izlemek				filmet nézni
	futbol oynamak				focizni
	bira içmek				sörözni
	kahve içmek				kávézni
Gidelim!				Menjünk!
Seviyorum!				Szeretek
Seviyor musun ... (yapmayı)?		Szeretsz ... ?
	yürümek					sétálni
	dans etmek				táncolni
	yemek yemek				enni
	spor yapmak				sportolni
	gezintiye çıkmak			kirándulni
	uyumak					aludni
Partiye gitmek istemiyorum. 		Nincs kedvem bulizni.
İyi eğlenceler! (dilerim)		Jó szórakozást! (kivanok)
Hoşuma gitmedi. / Çok iyiydi.		Ez nem tetszett. / Ez nagyon jó volt.




__Türkçe ve Macarca Benzer Kelimeleri__

çok->sok		yer->ter		küçük->kicsi
ata->atya		uzun->hosszu		alma(elma)->alma
ana->anya		kısa->kurta		batur(cesur)->bator
ben->en			pis->piszkos		ikiz->iker
benim->enyem		boğa->bika		kapak->kupak
o->o			öküz->ökör		süz->szür
kim->ki			tavuk->tyuk		çadır->sator
kimin->kié		keçi->kecke		kök->gyök
de(ama,fakat)->de	arslan->oroszlan	bol->bo
kapı->kapu		koç->kos		yel->szel
sevgi->semmi		kuçu(köpek)->kuçu	kırbaç->korbacs
sarı->sarga		köpek->kopó		biş(çiş)->bis
omuz->tamasz		sakal->szakal		baykus->bagoly
çal->csal (hile)	çarp->csap		dür->tür
eşmek->es		sayı->szam		sek->szök
yas->gyasz		yoğur->gyur		sür->suruség (firça)
süpür->söpör		süpürge->seprü		çevir->csavar
dalga->dagály		halk->hala		saç->szor
cici->cici(meme)	kız+mak->kis+ál		kalpak->kalpag
damga->támga		tanıt->tanít (öğretmek)	tanık->tanú
daz->tar		tarak->taraj		tuğrul->turul
tümen->tömény		pamuk->pamut		yemiş->gyümölcs
yüksük->gyüszü		cep->szeb		var->van
biç->becs		erdem->erdem		er->úr
yurt->jurta		kılıç->kard		öl->öl (macarca’da öldür anlamına geliyor)
kaplumbağa->teknosbeka (tekno = tekne yani kabuk)
tekerlek->kerek (Macarca ve Mogolcada “teker” dönmek anlamına geliyor)
beter->beter (Macarcadaki anlamı “kötü”)




NOT: 10'dan sonraki rakamlar, aynı Türkçedeki gibi onlu sayının devamına bir basamaklı sayıların gelmesiyle yapılır (Örneğin Türkçede de kırk + beş = kırkbeş). Fakat sadece onlu ve yirmili sayılarda istisnai durum vardır. On rakamının karşılığı olan tíz kelimesin sonuna bir basamaklı sayılar getirilirken tíz kısalıp tiz olur. Bir basamaklı sayı ile de arasına en gelir. (Örneğin 15 - tizenöt) Yirmi rakamının karşılığı olan húsz kelimesin sonuna bir basamaklı sayılar getirilirken húsz kısalıp husz olur. Bir basamaklı sayı ile de arasına on gelir. (Örneğin 24 - huszonnégy) Ünlü uyumu bölümünde de demiştik, ekler bir sözcüğün ünlü durumuna göre gelir. Macarcada 10 ve 20 harici diğer onlu sayılar, kendisinin bir basamaklı karşılığına -van veya -ven getirilerek yapılır. Şöyle ki; négy, öt, hét ve kilenc, ön sesli içerdikleri için -ven eki alır. hat ve nyolc, arka sesli içerdikleri için -van eki alır. Yüzlü sayılar, aynı Türkçe gibi 100 kelimesi olan száz'ın önüne bir basamaklı sayılar getirilerek yapılır (200 = kétszáz, 2'nin ikinci şekliyle yapılır). Şöyledir; három (üç) + száz (yüz) = háromszáz (300) Binli sayılar, aynı Türkçe gibi 1000 kelimesi olan ezer'in önüne bir basamaklı sayılar getirilerek yapılır. Şöyledir; két (iki) + ezer (bin) = kétezer (2000) kétszáz (iki yüz) + hatvan (altmış) + öt (beş) + ezer (bin) = kétszázhatvanötezer (265 000)

Türkçe ve Macarca benzeyen kelimelerin listesinin kaynağı


  • Kocsis Tibor - Hello Budapest

  • Csak gyere, mondd azt, hogy hé, helló Budapest!
    És jön a kép, mit a hajnal most idefest
    Hisz ez a reggel csak így lehet sikeres
    Édes élet vár
    
    Az agyad alján a fájdalom ütemes
    És fut a perc, de a forgalom tetemes
    És sok a baj, de a szíved már nem üres
    Indulj már
    
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    A zene megölel és felráz téged
    Csak gyere, kiabáld, hogy hé, helló Budapest!
    Hiszem, hogy az élet ránk vár
    
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    A zene megölel és felráz téged
    Csak gyere, kiabáld, hogy hé, helló Budapest!
    Minden perced jobb a vártnál
    
    Úgy negyed hét körül nem sokat tud a test 
    De gyere, mondd azt, hogy hé, helló Budapest!
    És legyen az, hogy (a) kávét ma te fizetsz
    Bátran élj, lazán!
    
    Az ereinkben a koffein tömeges
    Bár eleinte az arcunk még röhejes
    A szegény ember ma ébredni köteles
    Mégsem fáj
    
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    A zene megölel és felráz téged
    Csak gyere, kiabáld, hogy hé, helló Budapest!
    Hiszem, hogy az élet ránk vár
    
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    A zene megölel és felráz téged
    Csak gyere, kiabáld, hogy hé, helló Budapest!
    Minden perced jobb a vártnál
    
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    Óó, a zene megölel ma téged, óó...
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    Óó, a zene megölel ma téged, óó...
    
    Kicsi félmosolyokból, napsugarakból érzed, jön a jó
    Így a városi zaj sem lesz olyan bosszantó (bosszantó)
    Ha teheted, kérd ezt - és élvezd
    Táncba visz a fény
    Mert ha eljön a reggel, vár egy új esély, óó...
    
    Gyere, mondd azt, hogy hé, helló Budapest!
    És jön a kép, mit a hajnal most idefest
    Hisz ez a reggel csak így lehet sikeres
    Édes élet vár
    
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    A zene megölel és felráz téged
    Csak gyere, kiabáld, hogy hé, helló Budapest!
    Hiszem, hogy az élet ránk vár
    
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    A zene megölel és felráz téged
    Csak gyere, kiabáld, hogy hé, helló Budapest!
    Minden perced jobb a vártnál
    
    Ha kel a nap is, gyere ébredj!
    Óó, ébredj fel; a zene megölel ma téged
    Ha kel a nap is, gyere, ébredj!
    Óó, ébredj fel; a zene megölel ma téged, óó...